子供の名前・・・
2001年12月12日暗いニュースの続く21世紀はじめの年の終わりに、皇太子妃が国民待望のお子様をお産みになり、日本国民は少しでも気持ちが和らぎ救われたことだろう。
そしてお名前が「愛子」様。
ある意味で、とてもシンプルだが、そのお名前には深い意味がこめられている。
親が自分の子供に命名する時、それなりに誰しも頭を悩ませるものだ。
時にはお爺ちゃんやお婆ちゃんの智恵を借りたり、姓名判断の専門家に相談したりと大変だ。
こうしていったん命名されると、一生、その名前を背負っていかなくてはならない。
名前にはその時代の流行があるそうだ。
特に、時代の変わり目、皇室でのお子様誕生、などは微妙に反映されると言う。
ところで、いつも思うが、日本人の名前は時に読めないことがある。漢字の教養があればどんな文字でも読める道理だし、名前に使える漢字もやたらと難しいものは使えない。ちゃんと制限がある。
しかし、それでも時に、何と読むのかな?と首を傾げることもある。
名前はやはり、誰からも素直にさっと読める漢字を使った方がいいと思う。
読めない漢字だと、まさに最初のインパクトで遅れをとる。
相手に説明するのも大変だし、面倒くさい。
だから自分の子供が誕生した時は、誰からも読みやすい名前を第一条件に考えたものだ。
その点、「愛子」様の「愛子」は誰が読んでも「あいこ」だ。それ以外に読むとすれば余程の変人だろう。とてもいいお名前だなぁ・・・と感心した。
因みに、私は「光一」というが、この名前も誰が読んでも「こういち」と思うのだが、若い頃、ラジオ番組にリクエストした時、アナウンサーが「みつひとさん・・・みつかずさん・・・」とわざわざ「こういち」と読んでくれなかったのはショックだったが・・・(・・;)
そしてお名前が「愛子」様。
ある意味で、とてもシンプルだが、そのお名前には深い意味がこめられている。
親が自分の子供に命名する時、それなりに誰しも頭を悩ませるものだ。
時にはお爺ちゃんやお婆ちゃんの智恵を借りたり、姓名判断の専門家に相談したりと大変だ。
こうしていったん命名されると、一生、その名前を背負っていかなくてはならない。
名前にはその時代の流行があるそうだ。
特に、時代の変わり目、皇室でのお子様誕生、などは微妙に反映されると言う。
ところで、いつも思うが、日本人の名前は時に読めないことがある。漢字の教養があればどんな文字でも読める道理だし、名前に使える漢字もやたらと難しいものは使えない。ちゃんと制限がある。
しかし、それでも時に、何と読むのかな?と首を傾げることもある。
名前はやはり、誰からも素直にさっと読める漢字を使った方がいいと思う。
読めない漢字だと、まさに最初のインパクトで遅れをとる。
相手に説明するのも大変だし、面倒くさい。
だから自分の子供が誕生した時は、誰からも読みやすい名前を第一条件に考えたものだ。
その点、「愛子」様の「愛子」は誰が読んでも「あいこ」だ。それ以外に読むとすれば余程の変人だろう。とてもいいお名前だなぁ・・・と感心した。
因みに、私は「光一」というが、この名前も誰が読んでも「こういち」と思うのだが、若い頃、ラジオ番組にリクエストした時、アナウンサーが「みつひとさん・・・みつかずさん・・・」とわざわざ「こういち」と読んでくれなかったのはショックだったが・・・(・・;)
コメント